Главная > О Мадагаскаре > Национальный гимн Мадагаскара
Национальный гимн Мадагаскара
Национальный гимн Мадагаскара (формат MIDI)
Национальный гимн Мадагаскара (вокальная версия, формат MP3)
Национальный гимн Мадагаскара (инструментальная версия, формат MP3)
Гимн Мадагаскара написан в 1958 году и существует на 2 языках: малагасийском и французском.
| Малагасийский | Французский | Русский |
|
Ry Tanindrazanay malala ô Ry Madagasikara soa. Ny fitiavanay anao tsy miala, Fa ho anao ho anao doria tokoa. |
Ô Terre de nos ancêtres chérie Ô belle Madagascar Notre amour pour toi ne faillira pas Et restera à ta cause éternellement fidèle. |
О, Родина родная, Прекрасный Мадагаскар, Любовь к тебе неизменна. И не иссякнет никогда. |
| ПРИПЕВ | ||
|
Tahionao ry Zanahary 'Ty Nosindrazanay ity Hiadana sy ho finaritra He sambatra tokoa izahay. |
Aide le, ô Créateur, Cette île de nos ancêtres Qu'elle connaisse joie et bonheur Et nous serons vraiment heureux. |
Дай тебе, Боже, Остров наших предков, Радости и процветания, И это – счастье для нас |
|
Ry Tanindrazanay malala ô Irinay mba hanompoana anao Ny tena sy fo fanahy anananay 'zay sarobidy sy mendrika tokoa. |
Ô Terre de nos ancêtres chérie Nous espérons te servir Avec notre corps, notre cœur, notre âme, ce que nous avons de plus précieux Et digne. |
О, Родина родная, Всем сердцем, душой и телом, Всем, что есть дорогого у нас, Мечтаем служить тебе. |
| ПРИПЕВ | ||
|
Ry Tanindrazanay malala ô Irinay mba hitahiana anao, Ka Ilay Nahary izao tontolo izao No fototra ijoroan'ny satanao. |
Ô Terre de nos ancêtres chérie Nous espérons que tu sois bénie, Que celui qui a créé l'Univers Soit le maître de ton destin. |
О, Родина родная, Надеемся, Что тот, кто создал вселенную Благословит тебя И будет хозяином твоей судьбы. |
| ПРИПЕВ | ||
